中國嬌妻,開始狂割老外韭菜 Loading...
資訊  鹽財經  2023-12-24

「我們可以給你錢,只要你替我嫁給塞巴斯蒂安。」


因母親病重急需資金,女主被迫替嫁給「聲名狼藉」的男主,卻發現男主背地裡竟擁有另一種狂炫酷霸拽的身份,坐擁億萬財富,這樣的橋段正出自海外爆款短劇《The Double Life of My Billionaire Husband》。


Image

海外爆款短劇《The Double Life of My Billionaire Husband》精彩片段/圖源:ReelShort


集齊豪門恩怨、嬌妻、霸總、雙重身份……這些在國內觀眾看來早已耳熟能詳、還有點「土」的類型元素,卻在「換皮」后令老外欲罷不能。


這些「土味」劇情不僅瘋狂收割了一大群老外「韭菜」,讓他們掏出真金白銀付費觀看,甚至還一度將海外短劇APP ReelShort送上美國IOS娛樂榜第一的寶座,風頭一度蓋過Tiktok。


打開這款App,你就會看到「狂寵嬌妻」「豪門人生」「我結婚了,對象不是你」等,令人尷尬又熟悉的字眼。


據海外商業科技類媒體TechCrunch報道,到今年11月,ReelShort在IOS和Android上的下載量已達1100萬次,產生2200萬美元的凈收入。


儘管ReelShort在IOS娛樂榜上現在的排名已經下跌至十多位,但不可否認的是,ReelShort的短暫登頂確實讓不少從業者們看到了海外短劇市場的巨大潛力,尤其是在國內短劇行業內卷嚴重、監管日趨嚴格的情況下。


「近幾個月,海外短劇市場明顯變得更活躍了,」專註海外短劇定製的水葉達山副總經理盧廣仲對鹽財經記者說,「手握不少國內短劇項目的公司在積極尋求海外平台合作;另一方面,找到我們的海外短劇承製需求較上半年也翻了好幾倍。」


國內的行業群,以及朋友圈、小紅書、微博等社交平台上,四處可見正在尋求短劇出海合作的信息,而國內外相關的攝製團隊更是忙得團團轉。據澎湃新聞報道,目前在洛杉磯的華人影視團隊中,超過九成拍過短劇,導演檔期普遍排到了明年3月以後。


Image

社交平台上,四處可見正在尋求短劇出海合作的信息/圖源:小紅書截圖


如同發現新大陸一般,人們帶著「一夜暴富」的憧憬,瘋狂湧入海外短劇這片汪洋。


其戰場也從北美、歐洲蔓延至日韓、巴西等地,只是他們忘了,當船駛出港口,不總是一帆風順,更多的時候可能面臨暗礁與風浪。



Image

短劇自救,卷向海外


短劇雖然在今年才突然爆火,但並非什麼新鮮事物。


很早之前的《萬萬沒想到》《生活對我下手了》等作品,就可以被視為微短劇。而隨著短劇的形式進一步演化,出現了商業模式更為清晰、吸金的小程序短劇。


這類短劇顧名思義——承載平台多為微信小程序或APP,豎屏格式,單集時長一到兩分鐘,故事情節相對連續和完整,前10—20 集免費,但後續需要付費解鎖才能觀看。


Image

微信小程序上的短劇資訊


在快節奏、內容倍速的當下,這種形式極大地受到下沉市場用戶的歡迎,締造出一個又一個造富神話。


比如製作成本不到50萬,卻在上線8天內充值金額破1億的戰神劇《無雙》。


可以說,短劇在2023年如同一陣颶風,從市場颳走了大量財富。


Image

據艾媒數據中心數據顯示,2023年中國微短劇市場規模達373.9億元/圖源:艾媒諮詢


有媒體報道,近期國內全平台的付費短劇每日充值消費在6000萬元左右,節假日峰值甚至能超過1億元。巨量引擎數據還表明,截至2023年11月,國內約有4000多部微短劇備案,短劇市場日均流水達到8000萬元。


不過,這一切都在今年11月踩下了急剎車,一系列網路微短劇被整治,收緊短劇投放要求,下架超2萬部違規短劇,原本無序擴張、群魔亂舞的國內短劇行業可謂是肅之一清。


從業者如何自救?


有人選擇繼續深耕國內,探索短劇精品化。


而有人則將目光轉向海外。


「不少原來手握國內短劇項目待價而沽的公司,瘋狂尋求東南亞、中東等海外視頻平台低價出售,」盧廣仲說,「原來喊價五千塊,現在可能一兩千就甩賣。」


短劇版權交易市場活躍之外,平台和製作方也積極求變,針對海外市場開始在國內外拍攝相關定製劇。


水葉達山就是其中一員。


這個成立於2019年的短劇承製團隊,規模不到40人,此前做過遊戲買量視頻業務和國內小程序短劇業務,今年4月開始與點眾、嘉書等小說網站合作,專註於定製海外短劇,目前已拍完4部歐美短劇。


提及將業務重心轉向海外的原因,水葉達山的副總經理盧廣仲表示,跟今年平台方合作模式發生轉變有較大關係。「今年開始平台方更傾向於讓製作方掏一半或者全部的錢製作短劇,風險更多被轉嫁給製作方,但今年國內市場供給爆滿,短劇爆款率有所下降,相反國外仍屬藍海。」


合作模式的轉變,牽扯出利益分配和版權糾紛問題。


比如,製作方從一開始的供應商角色轉變為項目股東,收益模式也從單純的承製費變為分成,但目前短劇平台大多後台數據不透明,很難判定分成收入的合理性。


再比如,製作方成為項目股東后,一部短劇的背後資本關係變得複雜,從劇本到承製團隊再到平台,版權如何分配也成為難題。


比起承製方,更早嗅到平靜水面下危機的或許是頭部網文、短劇企業。


多個擁有海外短劇經驗的製作方在與鹽財經記者的交流中提到,此前之所以接觸到短劇出海業務,是因為今年上半年就有不少頭部網文或短劇企業在布局相關內容,釋放出承製需求,並找到他們合作。


上文提到的短劇產品 ReelShort早在去年8月就在海外上線。該款APP由國內數字出版企業中文在線海外子公司Crazy Maple Studio(楓葉互動)推出,主打海外本土化短劇,摸索了近一年後才產出爆款短劇《The Double Life of My Billionaire Husband》。目前,這部短劇的前十集合輯視頻在平台上的播放量高達588萬次。


Image

圖源:ReelShort


「短劇的底層邏輯就是解決用戶碎片化和快速觀看內容的需求。這種需求是人類共通的,我們認為海外也會有市場,加上團隊成員此前在海外就擁有承製、流量投放等方面的人才資源,所以很自然地在做了國內短劇后,開始布局海外。」杭州灌灌控股集團有限公司董事長陳奕源告訴鹽財經記者,而他們從今年6月開始組建團隊布局海外業務,10月時自研的海外短劇產品GGTV就上線了,截至11月中旬註冊用戶數已突破150萬。


因此,如過江之鯽的承製團隊開始收劇本、找海外項目,試圖分得一杯羹。



Image

頭部與中小腰部,冰火兩重天


無論國內國外,短劇出海賽道確實是從今年年中才開始走紅的。


data.ai Intelligence 數據顯示,海外短劇應用下載量的爆發期則是從 2023 年 5 月開始,隨著 ReelShort 開始在進行廣告投放推廣,熱門短劇應用在 7 月海外下載量直逼 300 萬,環比增長率超 300%。

 

Image

熱門短劇應用海外月度下載量增長趨勢/圖源:data.ai Intelligence

 

據海外短劇製片人葉忻回憶,今年5、6月,他接觸海外短劇項目時,了解到幾家比較頭部的平台都在開始布局海外市場,但身邊的同行還在研究國內短劇的賽道,勢頭很熱,鮮少有人提及短劇出海。


到下半年時,多個海外承製團隊告訴鹽財經記者,找上門的項目需求確實變得更多了。


上海凡酷文化傳媒有限公司聯合創始人、總製片人諶秀峰在跟多個平台聊過出海合作后,也感慨大家的熱情很高,有些平台剛在做App,有一些則會很快上線,而凡酷文化從8月開始布局,僅3個月就已經有2部短劇在海外上線。


不過,在盧廣仲看來,目前海外短劇市場依舊屬於開荒階段,真正下場出錢做本土化短劇的還是背靠資本的頭部平台,剩下的基本在觀望,輕易不會拍攝,大多是收一些題材和製作適合海外市場的國內短劇給自家APP或者網站填充內容。


「目前海外短劇的商業模式還不是很成熟,拍攝成本又很高,實際給到承製團隊的項目需求並不算太多,很多小平台都在謹慎觀望。」盧廣仲說。


比起花大力氣和成本拍攝海外本土化短劇,中小腰部網文和短劇企業更傾向於把手頭的存量劇通過在海外上架的方式盤活。


專註網文、短劇出海平台的Vswork市場合伙人張珊珊告訴鹽財經記者,他們目前在谷歌上做了一個網站,專門放國內網文和短劇,目前已經上線幾百部短劇,感覺找上門利用AI技術翻譯、配音的項目較多,比起動輒十美金、幾十美金的本土化短劇,他們的短劇一部看完僅需要幾美元。


不過,張珊珊也指出,這種譯制短劇付費率較低,因此他們也在考慮拍攝本土化相關短劇。


中小腰部網文和短劇企業並非沒有釋放過本土化短劇拍攝需求,但往往因其預算有限,很難與海外承製方達成一致。影陌創意創始人鄧東籬就表示,通常,英國一部短劇承製市場價在6—8萬美金,而找上門的小平台可能只給到2—3萬美金的預算,連拍攝成本都難以覆蓋。


與之相對的是,公開資料顯示,目前ReelShort大約一個月更新兩部短劇,整個平台只有20多部短劇儲備;ShortTV目前每月更新海外拍攝短劇3—5部,目前累計更新10部。


Image

 ReelShort上最火的短劇劇集/圖源:ReelShort


而陳奕源告訴鹽財經記者,GGTV上目前包括國產短劇譯製版本在內有100多部,每個月自產20多部短劇,這個月有10部北美劇準備開拍,正在尋求合作。


某海外短劇從業者表示,其實海外短劇項目的需求相比國內是有限的,之所以媒體報道什麼華人導演檔期排到明年3月之後,是因為平台方更傾向於找有經驗的團隊,而這種團隊來回就幾家。


看起來海外短劇行業很熱火朝天,但實際乾的人就那麼多,項目需求和人才有限,觀望者更多。



Image

是一門好生意嗎?


可以說,劇本、演員乃至拍攝都做到本土化才能吸引更多海外觀眾付費觀眾,已經成為海外短劇從業者的共識。但這也意味著更高的投入成本,尤其是在商業模式並不明晰的當下海外短劇市場。


據多位從業者的反饋,鹽財經記者了解到,一部海外短劇的製作成本大概在10—15萬美金,根據不同地區有所浮動。


比如,英國比美國場地費要貴2—3倍,演員卻相對便宜一點;但有些精品本土化短劇成本可能是國內短劇的3倍,如果選擇在國內找外籍演員拍攝則可以控制在15萬美金以下。


但拍出來的本土化短劇海外觀眾是否買賬依舊是門玄學,不像國內有很清晰的用戶畫像和題材偏好,目前被驗證跑得比較好的題材依舊是「狼人題材」(狼人,西方民間傳說的一種獸人,其形象被廣泛的應用於各種魔幻題材之中),比如最近爆火的狼人短劇《Alpha of Aberdeen》。


Image

狼人題材的短劇深受海外觀眾喜愛/圖源:ReelShort


據中國新聞周刊報道,楓葉互動創始人賈毅表示,ReelShort出圈的同時,仍有70%的劇推不出去,他和團隊依舊擁有很強的爆款焦慮。


通常來說,拍過海外爆款劇的承製團隊更容易拍出下一部爆款劇,但由於海外短劇市場剛剛起步,懂海外觀眾口味的人才稀少,因此不少有經驗的團隊拍攝成本水漲船高。


諶秀峰表示:「尤其是紐約、洛杉磯這邊卷得很厲害,光爆款短劇導演個人的費用就已經上漲到2萬美金。」


除此之外,海外投流的高成本也令從業者們焦頭爛額。據了解,海外通道費較高,若通過Google配合APP,需要付給Google平台30%的成本。


諶秀峰補充道,加上投流,一部短劇在海外成本可能高達100萬人民幣,是國內的兩到三倍。


總體而言,現在的海外短劇仍處於燒錢交學費的階段。


之桃影視海外雙語導演黃銘宵表示,歐美觀眾所需的會絕對付費的短劇和國內短劇是截然不同的兩個產品,而很多人在傳播的時候會混為一談,這個是觀念會導致在落地中或者製作中的偏差,所以有些數據不會太好。


在盧廣仲看來,以上成本高的問題都是由於海外短劇工業化體系不成熟的問題。比如內容供給方面,海外能寫出本土化原汁原味短劇劇本的團隊太少,懂海外觀眾爽點和審美需求的承製團隊也很少,兩者恰恰是決定觀眾是否買賬的關鍵因素。


Image

由中國公司製作的海外短劇的拍攝現場/圖源:九州文化


再比如投流成本高的問題,是因為國外投放各個平台的功能不夠完善。盧廣仲說:「投流投不好,數據很難好看,目前海外的各大渠道並不像國內擁有比較方便的投流功能,投手也少。」


也因此,平台定製的海外短劇折戟沙場是常事。據媒體報道,最誇張的時候國內某頭部平台連撲19部,甚至有平台一度虧了3000萬人民幣。



Image

短劇出海的挑戰與出路


想在海外淘金並非易事,除了成本,眼下橫亘在玩家面前的依舊有不少挑戰。


首先是內容供給層面,包括編劇和拍攝兩個環節。


比如編劇,目前國內比較成熟的編劇人才缺乏對海外文化環境、乃至英文的痛點,而培養海外編劇人才也需要時間,某海外短劇編劇就曾提到收到過面向海外的某狼人劇本,卻連最基本的alpha、beta和omega設定都不懂。


盧廣仲還提到,相對於國內短劇抓馬的情節節奏,海外觀眾對於劇情發展的合理性、邏輯性也有更高的要求。


Image

國內短劇中的抓馬名場面/圖源:騰訊視頻


演員,是阻礙玩家們的另一項因素。


一方面,海外的演員成本相對國內幾百人民幣的價格確實更高昂;


另一方面,海外演員更注重生活,加班配合度更低,說好的8小時工作制,就算加錢他們也可能不願意熬夜加班,在效率方面可能會拖慢劇組進度。


據黃銘宵回憶,他們在歐洲拍攝短劇時,明顯感覺到現場效率不高,因為歐洲的派對文化,這邊劇組在咔擦咔擦拍攝,那邊歐洲人就你來我往咔咔開派對,一個小房子擠滿二三十個人。


Image

海外劇導演閆佳穎在片場給外籍演員說戲/圖源:一條


此外,國外演員的演出意願問題也是一大難題。鄧東籬說:「像短劇其實節奏快,劇情抓馬,表演要求比較誇張,而我們去找英國演員,他們就不太想演,覺得這東西低俗。」


然後是播放平台的問題。


國內的短劇其實是以小程序居多,打開方式更便捷,像抖音、快手等用戶基數龐大的app也擁有相應的頻道和付費鏈路。


而海外沒有小程序生態,大多數海外網友其實還停留常使用谷歌搜索引擎的情況,他們如果想觀看短劇,必須進入應用商店下載註冊后付費解鎖,而目前大部分海外短劇app存量劇數量有限,很難長時間留住用戶。


Image

大多數海外網友如果想觀看短劇,必須進入應用商店下載註冊后付費解鎖


除了高舉高打的本土化拍攝方式,國內也有一批積攢了大量小說IP和短劇成品劇的公司,他們則面臨著缺乏海外上劇平台,以及聲話翻譯、換臉等訴求。「適配的語種多少直接關係到這部劇的市場有多大,而且得讓聲音接近真人發音,不能齣戲。」陳奕源說。


在艾媒諮詢首席分析師張毅看來,短劇其實還是瞄準了人性中貪婪、脆弱和關心的一些基本訴求,在國內已驗證的情況下,在海外應該是有較大的市場空間,不過企業還需要探索適合自己的內容、運營和布局方式,才有可能真正在海外市場分得蛋糕。


短劇出海能成功複製國內的盛景,成為一門造富的新興好生意嗎?


站在當下,沒有人能篤定地回答這一問題。唯一可以肯定的是,短劇市場是一個巨大的藍海,前仆後繼入局的人們,如同掘金者一般,孜孜不倦地在海外「韭菜市場」收割,都許願自己就是那個一夜暴富的幸運兒。